4. januar 2014

Mehrsprachigkeit in Dänemark (tysk/dansk)











Dansk oversættelse nedenfor - tak til Google Translate

In Dänemark sprechen wir Englisch. In Dänemark sagen wir gern “wir”.
In Dänemark sprechen wir auch Dänisch.
Wir sprechen also Dänisch und Englisch – oder Denglisch/Dänglisch. 
Ob das zwei oder anderthalb Sprachen sind, oder vielleicht nur eine (Mischsprache) ist, ist nicht ganz klar. Wo eine Sprache anfängt und wo sie aufhört, ist schwer zu sagen. Die Wissenschaft weiß es auch nicht.

In Dänemark sprechen wir auch “die großen Einwanderersprachen” oder “großen Minoritätssprachen”:
Türkisch, Arabisch, Urdu, Farsi, Somali, Bosnisch/Serbisch/Kroatisch.
Darüber hinaus sprechen wir in Dänemark auch noch andere große … ehh … Minoritätssprachen:
Deutsch, Englisch, Färöisch, Grönländisch (West- und Ostgrönländisch), Isländisch, Norwegisch, Schwedisch – und andere mehr.
Hmm … sind das nicht eher Nachbarsprachen? Doch. Auch. Das sind auch Sprachen, die von Einwanderern aus den Nachbarländern gesprochen werden. Sowohl Nachbarsprachen als auch große Minoritätssprachen sind das. Aber nicht nur dies und nicht nur das. Denn eine von diesen Sprachen ist auch noch eine Regionalsprache – in Dänemark. Und zwei davon sind außerdem offizielle Sprachen – im Königreich Dänemark. Die Regionalsprache ist Deutsch und die beiden offiziellen Sprachen sind Grönländisch und Färöisch.
Das Königreich Dänemark hat also mehrere offizielle Sprachen? Ja. Dänemark ist nicht einfach Dänemark? Stimmt. Es ist Mark und Reich, Däne-Mark und Däne-Reich, und sie sind nicht identisch. Im Reich sind die offiziellen Sprachen Dänisch, Grönländisch und Färöisch.

Abgesehen von allen oben genannten Minoritätssprachen, und offiziellen Sprachen, usw., sprechen wir in Dänemark noch ungefär 100 Sprachen. Die folgenden ungefär 120 Sprachen werden alle als Muttersprachen in Dänemark und -Reich gesprochen:
Abchasisch - Afrikaans - Akan (Fante und Twi) - Albanisch - Amharisch - Arabisch (viele regionale Dialekte) - Armenisch - Assyrisch - Azerbaijanisch - Azeri - Bahdini - Bambara - Bemba - Bengali - Berberisch - Bosnisch - Bulgarisch - Burmesisch - Chin - Dari - Dänish - Dänische Gebärdensprache - Edo - Englisch - Esperanto - Estnisch - Farsi - Filipino - Finnisch - Holländisch - Französisch - Friesisch - Fulfulde (Peul) - Färöisch - Georgisch - Griechisch - Gujarati - Gälisch - Hakka - Hassaniya - Hausa - Hebräisch - Hindi - Igbo - Indonesisch - Irisch - Isländisch - Italienisch - Japanisch - Kabylisch - Katalanisch - Kasachisch - Khmer - Kikongo - Kikuyu - Kirundi - Koreanisch - Krio - Kroatisch - Kurmanij (Kurdisch) - Lettisch - Lingala - Litauisch - Luganda - Mandarin - Mazedonisch - Malinke - Mandinka - My (Birmanisch) - Moldauisch - Nepali - Niederländisch - Norwegisch - Oromo (Gala) - Ostgrönländisch - Pashto - Polareskimoisch - Polnisch - Portugiesisch - Punjabi - Rohinga - Romani - Rumänisch - Russisch - Serbisch - Sindhi - Singhalesisch - Slowakisch - Slowenisch - Somali - Soninke - Soransese - Sorbisch - Spanisch - Schwedisch - Susu - Swahili - Tagalog - Tamil - Tatar - Thai - Tigre - Tigrinya - Tschechisch - Turkmenisch - Twi - Türkisch - Deutsch - Ukrainisch - Ungarisch - Urdu - Usbekisch - Vietnamesisch - Weißrussich - Westgrönländisch - Wolof - Wu (+ Wenzhouhua) - Xhosa - Yue (Kantonesisch) - Zaza - Zulu
Darüber hinaus gibt es mindestens noch 5 Sprachen, die nicht als Muttersprachen gesprochen werden, die wir aber in Dänemark und –Reich teilweise meistern:
Koptisch - Latein – Altwestnordisch (norrønt) - Altägyptisch - Sindarin
Sindarin ist eine Elfensprache, eine von Tolkiens Kunstsprachen.
Und betreffs Kunstsprachen: irgendwie fehlt Volapük!?

Ins Dänische via Google Translate/Til dansk via Google Translate:

I Danmark taler vi engelsk. I Danmark kan vi godt lide at sige "vi".
I Danmark taler vi dansk.
Så vi taler dansk og engelsk - eller Danglish / Dänglisch.
(Hvorvidt disse er to eller halvanden sprog, eller måske kun én (blandet sprog), er ikke helt klart. Hvis et sprog begynder, og hvor det ender, er svært at sige. Videnskaben ved det ikke).

I Danmark taler vi også "de store indvandrersprog" eller "store mindretalssprog":
Tyrkisk, arabisk, urdu, farsi, somalisk, bosnisk / serbisk / kroatisk.
Derudover taler vi i Danmark også andre store ... Ehh ... minoritetssprog:
Tysk, engelsk, færøsk, grønlandsk (vest og østgrønlandsk), islandsk, norsk, svensk - og meget mere.
Hmm ... er de ikke flere tilstødende sprog? Endnu. Også. Disse er også sprog, der tales af indvandrere fra nabolandene. Begge omkringliggende sprog såvel som store minoritetssprog er det, men ikke kun det, og ikke kun det, fordi et af disse sprog er også et regionalt sprog - i Danmark. Og to af dem er også officielle sprog - i Kongeriget Danmark. Den regionale sprog er tysk, og de to officielle sprog er grønlandsk og færøsk.
Kongeriget Danmark har også flere officielle sprog? Ja. Danmark er ikke let at Danmark? Right. Det er Mark og Empire, Mark dansker og Danmark imperium, og de ​​er ikke identiske. I riget er de officielle sprog dansk, grønlandsk og færøsk.

Bortset fra alle minoritetssprog ovenfor og officielle sprog, osv., vi taler i Danmark stadig ungefär 100 sprog. Følgende ungefär 120 sprog alle tales som modersmål i Danmark og Empire:
abkhasisk – afrikaans – akan (fante og twi) – albansk – amharisk – arabisk (mange regionale talesprog) – armensk – assyrisk – azerbadjansk – azeri – bahdini – bambara – bemba – bengalsk – berberisk – bosnisk – bulgarsk – burmesisk – chin – dansk – dansk tegnsprog – dari – edo – engelsk – esperanto – estisk – farsi – filippinsk – finsk – flamsk – fransk – frisisk – fulfulde (peul) – færøsk – georgisk – græsk – gujarati – gælisk – hakka – hassaniya – hausa – hebraisk – hindi – hollandsk – hviderussisk – igbo – indonesisk – irsk – islandsk – italiensk – japansk – kabylsk – katalansk – khazakisk – khmer – kikongo – kikuyu – kirundi – koreansk – krio – kroatisk – kurmanij (kurdisk) – lettisk – lingala – litauisk – luganda – mandarin – makedonsk – malinké – mandinka – min – moldavisk – nepalesisk – norsk – oromo (galla) – pashto – polareskimoisk – polsk – portugisisk – punjabi – rohinga – romani – rumænsk – russisk – serbisk – sindhi – singhalesisk – slovakisk – slovensk – somali – soninké – sorani – sorbisk – spansk – svensk – susu – swahili – tagalog – tamilsk – tatarisk – thai – tigré – tigrinya – tjekkisk – turkmensk – twi – tyrkisk – tysk – ukrainsk – ungarsk – urdu – uzbekisk – vestgrønlandsk – vietnamesisk – wolof – wu (+ wenzhouhua) – xhosa – yue (kantonesisk) – zaza – zulu – østgrønlandsk
Derudover er der mindst 5 sprog, der ikke tales som modersmål, men vi overvinde dels i Danmark og Empire:
koptisk – latin – norrønt – oldægyptisk – sindarin
Sindarin er en elver sprog, en kunst Tolkien sprog.
Og som kunstige sprog: en eller anden måde mangler Volapyk?

*

Tak til Karen Risager og Pia Zinn Ohrt for listerne.

Ingen kommentarer:

Send en kommentar